Clash of times – Rhapsody of Fire

Clash of times (Scontro dei tempi) è la traccia numero nove del dodicesimo album dei Rhapsody of Fire, The Eighth Mountain, pubblicato il 22 febbraio del 2019.

Formazione Rhapsody of Fire (2019)

  • Giacomo Voli – voce
  • Roberto De Micheli – chitarra
  • Alessandro Sala – basso
  • Manu Lotter – batteria
  • Alex Staropoli – tastiere

Traduzione Clash of times – Rhapsody of Fire

Testo tradotto di Clash of times dei Rhapsody of Fire [AFM]

Clash of times

Mountains of bones and skulls in the sand
The death in this place never ends
Where are the hills, rivers and fields ?
The desert is cruel indeed

Oh how much pain I feel…
Could I believe this is real?
Oh what’s the use of fame?
My efforts would all be in vain

Life still continues for a hundred lost souls
But thirst will transform them to ghouls
Even a King can fall from his throne
If rain is an old memory gone

Lord won’t you care for them?
This omen was foretold for men
Lord I won’t take your place
(but) I’m here for the entire human race

Here comes the water,
the magic from the sky
Rain is worth my sacrifice
Here comes the water
to melt what’s petrified
To wash away the clash of times

Lord I won’t take your place,
but magic will help the human race

Here comes the water,
the magic from the sky
Rain is worth my sacrifice
Here comes the water
to melt what’s petrified
To wash away the clash of times

Wash away the clash of times!

Scontro dei tempi

Montagne di ossa e teschi nella sabbia
La morte in questo luogo non finisce mai
Dove sono le colline, i fiumi e i campi?
Il deserto è davvero crudele

Oh, quanto dolore provo…
Potrei credere che è reale?
Oh, a che serve la fama?
I miei sforzi sarebbero tutti vani

La vita continua per centinaia di anime perse
Ma la sete li trasformerà in fantasmi
Anche un Re può cadere dal suo trono
Se la pioggia è un vecchio ricordo dimenticato

Signore, non ti prenderai cura di loro?
Questo presagio fu predetto per gli uomini
Signore, non prenderò il tuo posto
(ma) sono qui per l’intera razza umana

Ecco che arriva l’acqua,
la magia dal cielo
La pioggia vale il mio sacrificio
Ecco che arriva l’acqua
per sciogliere ciò che è pietrificato
Per lavare via lo scontro dei tempi

Signore, non prenderò il tuo posto
ma la magia aiuterà la razza umana

Ecco che arriva l’acqua,
la magia dal cielo
La pioggia vale il mio sacrificio
Ecco che arriva l’acqua
per sciogliere ciò che è pietrificato
Per lavare via lo scontro dei tempi

Per lavare via lo scontro dei tempi!

Rhapsody of Fire - The Eight MountainLe traduzioni di The Eighth Mountain

01.Abyss of pain (strumentale) • 02.Seven heroic deeds • 03.Master of peace • 04.Rain of fury • 05.White wizard • 06.Warrior heart • 07.The courage to forgive • 08.March against the tyrant • 09.Clash of times • 10.The legend goes on • 11.The wind, the rain and the moon • 12.Tales of a hero’s fate

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *