Worming nightfall – Job for a Cowboy

Worming nightfall (Crepuscolo penetrante) è la traccia numero nove del quarto album dei Job for a Cowboy, Sun Eater, pubblicato l’11 novembre del 2014.

Formazione Job for a Cowboy (2014)

  • Jonny Davy – voce
  • Al Glassman – chitarra
  • Tony Sannicandro – chitarra
  • Nick Schendzielos – basso
  • Danny Walker – batteria

Traduzione Worming nightfall – Job for a Cowboy

Testo tradotto di Worming nightfall dei Job for a Cowboy [Metal Blade]

Worming nightfall

A landscape of mountains
and filth floods my perspective
Nightfall worms its way,
mutating the air into a black mass of secrets
It’s alluring as I stand on the summit
of self-destruction in all of its brilliance
I have a panoramic view of my prodigal fate
with a nose dive out of existence
My untouched eyelids unlock
in a pineal gland trance of blasphemy
My cerebral matter synthesizes
a sharpened warmth
forming a kaleidoscopic ecstasy
A fond farewell decent morphs
to a stairwell of
a hallucinogenic world
Lost in a sea of illusions
and alternate reality

Crepuscolo penetrante

Un paesaggio di montagne
e la sporcizia inonda il mio punto di vista
Il crepuscolo si insinua sulla strada,
mutando l’aria in una massa nera di segreti
É seducente mentre rimango sulla sommità
dell’auto-distruzione in tutta la sua brillantezza
Ho una vista panoramica del mio fato prodigo
con un naso tuffato nell’esistenza
Le mie intatte palpebre sbloccate
in una blasfema trance da ghiandola pineale
La mia materia cerebrale sintetizza
un calore affilato, creando
un’ecstasy caleidoscopico
Un affettuoso e dignitoso addio si trasforma i
n una tromba delle scale
di un mondo allucinogeno
Perso in un mare di illusioni
e realtà alterate

* traduzione inviata da El Dalla

Tags: - Visto 10 volte

Commenta o correggi un errore

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Un sito fatto col ♥ per amore del metal e hard rock! I diritti d'autore del materiale contenuto nel sito appartengono ai diretti proprietari. Il sito è amatoriale e assolutamente non a scopo di lucro. I testi sono stati tradotti per puro scopo didattico (comprensione del testo). Si consiglia di utilizzare Firefox o Chrome. .