The best is yet to come – Accept
The best is yet to come (Il meglio deve ancora venire) è la traccia numero otto del sedicesimo album degli Accept, Too Mean To Die, pubblicato il 29 gennaio del 2021.
Formazione Accept (2021)
- Mark Tornillo – voce
- Wolf Hoffmann – chitarra
- Uwe Lulis – chitarra
- Philip Shouse – chitarra
- Martin Motnik – basso
- Christopher Williams – batteria
Traduzione The best is yet to come – Accept
Testo tradotto di The best is yet to come degli Accept [Nuclear Blast]
The best is yet to come
Once I was a man of fortune
Lived my life with pearls and gold
Had my time with wine and roses
I never thought of getting old
Time went by and I got wiser
Loved and lost, along the way
I found the meaning of forgiveness
Pardoned enemies and prey
When it rains, I look for rainbows
When it’s dark, I see the stars
Call me a dreamer, call me naïve
I will always say, the best is yet to come
Call me a simple man, call me naïve
On my dying bed I’ll say,
the best is yet to come
Many times, I feel like screaming
Bang my head against the wall
Watch my luck run through my fingers
Losing faith in all
Then I close my eyes in silence
Feel the spirit, that I crave
April showers, bring May flowers
Growing on my grave
When it rains, I look for rainbows
When it’s dark, I see the stars
Call me a dreamer, call me naïve
I will always say the best is yet to come
Call me a simple man, call me naïve
On my dying bed I’ll say,
the best is yet to come
The best is yet to come
The best is yet to come
When it rains, I look for rainbows
When it’s dark, I see the stars
On my dying bed I’ll say,
the best is yet to come
On my dying bed I’ll say
The best is yet to come
Il meglio deve ancora venire
Una volta ero un uomo facoltoso
Vive la mia vita con perle e oro
Ho passato il tempo con vino e rose
Non ho mai pensato di invecchiare
Il tempo è passato e sono diventato più saggio
Amato e perduto, lungo la strada
Ho trovato il significato del perdono
Perdonato nemici e prede
Quando piove, cerco gli arcobaleni
Quando è buio, vedo le stelle
Chiamami sognatore, chiamami ingenuo
Dirò sempre il meglio deve ancora venire
Chiamami uomo semplice, chiamami ingenuo
Sul mio letto morente dirò,
il meglio deve ancora venire
Molte volte mi viene da urlare
Sbattere la testa contro il muro
Osserva la mia fortuna scorrermi tra le dita
Perdendo la fede in tutti
Poi chiudo gli occhi in silenzio
Sento lo spirito che desidero
Le piogge di aprile portano i fiori di maggio
che crescono sulla mia tomba
Quando piove, cerco gli arcobaleni
Quando è buio, vedo le stelle
Chiamami sognatore, chiamami ingenuo
Dirò sempre il meglio deve ancora venire
Chiamami uomo semplice, chiamami ingenuo
Sul mio letto morente dirò,
il meglio deve ancora venire
Il meglio deve ancora venire
Il meglio deve ancora venire
Quando piove, cerco gli arcobaleni
Quando è buio, vedo le stelle
Sul mio letto morente dirò,
il meglio deve ancora venire
Sul mio letto morente dirò,
il meglio deve ancora venire
Le traduzioni di Too Mean To Die
01.Zombie apocalypse • 02.Too mean to die • 03.Overnight sensation • 04.No ones master • 05.The undertaker • 06.Sucks to be you • 07.Symphony of pain • 08.The best is yet to come • 09.How do we sleep • 10.Not my problem • 11.Samson and Delilah (strumentale)