Communion – Otep

Communion (Comunione) è la traccia numero dodici del terzo album degli Otep, The Ascension, pubblicato il 30 ottobre del 2007.

Formazione Otep (2007)

  • Otep Shamaya – voce
  • Karma Singh Cheema – chitarra
  • Jason “Evil J.” McGuire – basso
  • Brian Wolff – batteria

Traduzione Communion – Otep

Testo tradotto di Communion (Shamaya) degli Otep [Capitol/KOCH]

Communion

I sold my soul
so long ago

And now I’m alone
here in the palace of
sadness & madness & bone

Then she said
to the ghosts in her head

I will find the edge
I will force my fingers in

I will sip from the slit
I will rip you to shreds
I will rip you to shreds

Rape the nun
kill the saint
wear their skin

There is no way to escape
There is no way
You’ll escape

And I know
the road of truth is lined
with crucified criminals
& suicides

So maybe I’ll just cut my throat
maybe I’ll make you smile when I choke

Hybrid creature of decay
there is no possible
way you’ll escape

Rape the nun
kill the saint
wear their skin

There is no way to escape
There is no way
You’ll escape

“Yesterday upon the stair
I met a man who wasn’t there

He wasn’t there again today
I wish that man would go away
I wish that man go…”

Shadow man standing in my room
smearing conspiracies for me to consume

Shadow man has a plan just wait & see
you’ll all be sorry for fucking with me

(Come out & plaaaay)

Shadow man
Shadow man
please go away

Shadow man
Shadow man
Please go away
I really don’t feel like playing today!

I’m not ignoring you
I’m just plotting your doom

in a world that’s ready to drown
don’t stop-we have you now!

Rape the nun
kill the saint
wear their skin

There is no way to escape
There is no way
You’ll escape

Comunione

Avevo venduto l’anima
Tanto tempo fa

Adesso sono sola
Qui, in questo palazzo di
tristezza, pazzia e ossa

Allora lei disse
Agli spettri nella sua testa

Troverò il limite
Forzerò la mie dita

Sorseggerò dalla fessura
Ti strapperò a brandelli
Ti strapperò a brandelli

Stupra la suora
Uccidi il santo
Indossa le loro pelli

Non c’è via di fuga
Non c’è modo
Che tu possa fuggire

E conosco
La strada della verità è fianceggiata
Di criminali crocefissi e
Suicidi

Allora forse, taglierò la mia gola
Forse, ti farò sorridere quando mi strozzo

Creatura ibrida del degrado
Non c’è un modo
Possibile che tu possa fuggire

Stupra la suora
Uccidi il santo
Indossa le loro pelli

Non c’è via di fuga
Non c’è modo
Che tu possa fuggire

“Ieri, su per le scale,
Ho incontrato un uomo che non era lì

Anche oggi non era ancora lì
Vorrei che quell’uomo potesse andare via
Vorrei che quell’uomo andasse…”

L’uomo ombra rimane nella mia stanza
Sbavando cospirazioni per me da consumare

L’uomo ombra ha un piano, aspetta e vedrai
Sarete tutti dispiaciuti per avermi fottuto

(Uscite e giocateeeeeee)

Uomo ombra
Uomo ombra
Per favore, vattene

Uomo ombra
Uomo ombra
Per favore, vattene
Non ho davvero voglia di giocare oggi!

Non ti ignoro
Sto solo tracciando il tuo destino

In un mondo già pronto da sprofondare
Non si ferma – Abbiamo te adesso!

Stupra la suora
Uccidi il santo
Indossa le loro pelli

Non c’è via di fuga
Non c’è modo
Che tu possa fuggire

* traduzione inviata da El Dalla

Otep - The AscensionLe traduzioni di The Ascension

01.Eet the children • 02.Crooked spoons • 03.Perfectly flawed • 04.Confrontation • 05.Milk of regret • 06.Noose & nail • 07.Ghostflowers • 08.Breed • 09.March of the martyrs • 10.Invisible • 11.Home grown • 12.Communion • 13.Andrenochrome dreams

Tags: - Visto 68 volte

Commenta o correggi un errore

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Un sito fatto col ♥ per amore del metal e hard rock! I diritti d'autore del materiale contenuto nel sito appartengono ai diretti proprietari. Il sito è amatoriale e assolutamente non a scopo di lucro. I testi sono stati tradotti per puro scopo didattico (comprensione del testo). Si consiglia di utilizzare Firefox o Chrome. .