Blowtorch nightlight – Otep

Blowtorch nightlight (Fiamma ossidrica nella luce notturna) è la traccia che apre, dopo l’intro Rising, il sesto album degli Otep, Hydra, pubblicato il 22 gennaio del 2013.

Formazione Otep (2013)

  • Otep Shamaya – voce
  • Aristotle – chitarra
  • Collyn McCoy – basso

Traduzione Rising – Otep

Testo tradotto di Rising (Otep Shamaya) degli Otep [Victory]

Rising

Behind these eyes…
Beneath this crown of fire…
Hides a mind…
Etched in violence…
Stained & Rotten…
Breast fed from devils…
And now…
I eat my own kind…
Tonight…
The sermons I write…
Will save my life…
And yours…

Your defeat will come
in a warm, thick scream…
And I will show you the fate of the world
in a fist full of blood…

Rising like a Hydra…
Rising like a Hydra…

Rising like a Hydra… FROM THE ABYSS!!
Rising like a Hydra… FROM THE ABYSS!!
Rising like a Hydra… FROM THE ABYSS!!
Rising like a Hydra… FROM THE ABYSS!!
Rising like a Hydra… FROM THE ABYSS!!
Rising like a Hydra… FROM THE ABYSS!!
Rising like a Hydra… FROM THE ABYSS!!
Rising like a Hydra… from the abyss…

Sorgere

Dietro questi occhi…
Sotto questa corona di fuoco…
Si nasconde un pensiero…
Impresso nella violenza…
Macchiato e marcio…
Seno alimentato dai diavoli…
Ed ora…
Mangio la mia propria specie…
Stanotte…
Il sermone che ho scritto…
Salverà la mia vita…
E la tua…

La tua sconfitta verrà
in un urlo caldo e spesso…
E ti mostrerò il fato del mondo
in un pugno pieno di sangue…

Sorgendo come un’Idra…
Sorgendo come un’Idra…

Sorgendo come un’Idra… DAGLI ABISSI!!
Sorgendo come un’Idra… DAGLI ABISSI!!
Sorgendo come un’Idra… DAGLI ABISSI!!
Sorgendo come un’Idra… DAGLI ABISSI!!
Sorgendo come un’Idra… DAGLI ABISSI!!
Sorgendo come un’Idra… DAGLI ABISSI!!
Sorgendo come un’Idra… DAGLI ABISSI!!
Sorgendo come un’Idra… dagli abissi…

Traduzione Blowtorch nightlight – Otep

Testo tradotto di Blowtorch nightlight (Otep Shamaya) degli Otep [Victory]

Blowtorch nightlight

I’ve slept in the depths of the Devil’s bed
I’ve risen from the prison in my head
To find you
To find you
Waiting to be fed…
To find you
To find you
The one who made me sick!!

I’ve slept in the depths of the Devil’s bed!
I’ve risen from the prison in my head!
To find you!
To find you!
Waiting to be fed!…
To find you!
To find you!
The one who made me sick!!

Eyes..
White & blind as a spider’s egg
Alabaster bones…

A house..
Burned in a clearing
Forest for miles along the slope..

The way you shape
This world of hate
You make
Me fucking crazy!!!

You make me fucking crazy!!!!!…

Blinding cold
& casket black..
A river flows somewhere below…
I stood in hooded silhouette..
& murmured sermons to my soul…

The way you blame me
The way you shame me
You make me fucking crazy!!!

You make me fucking crazy!!!!…

A corpse in the doorway
Dried to leather..
The floorboards buckle & groan
Moonlight drifts in & over me..
As I descend the cellar stairs alone…

The bunker is walled with concrete blocks
Empty rooms, iron cots..
Whispered curses & broken prayers
Children roasting like
pigs over open fires…

BLOWTORCH
NIGHTLIGHT!!!

Do you wanna see? Do you wanna see?
What I’ve done??
What I’ve done??
What I’ve become??

I’m just like you, unthinking brute!
I’m the bruise that never heals!
I’m the swing that breaks
& frees the screams.
You make me fucking crazy!!!

The way you complain
About the pain
You make me fucking crazy!

You make me fucking crazy!!!

BLOWTORCH
NIGHTLIGHT!!!

These 3 words…

FUCK
YOU
FOREVER!!!

I’ve slept in the depths of the Devil’s bed!
To find you!
To find you!
You fucking piece of shit!!!

The way you complain
About the pain
You make me fucking crazy!!!

The way you rape my mental state
You make me fucking crazy!!!

BLOWTORCH
NIGHTLIGHT!!!
BLOWTORCH
NIGHTLIGHT!!!
BLOWTORCH
NIGHTLIGHT!!!
BLOWTORCH
NIGHTLIGHT!!!

Fiamma ossidrica nella luce notturna

Ho dormito nelle profondità del letto del demonio
Mi sono alzata dalla prigione nella mia testa
Per trovarti
Per trovarti
Aspettando di essere sfamata…
Per trovarti
Per trovarti
L’unica che mi ha fatto ammalare!!

Ho dormito nelle profondità del letto del demonio
Mi sono alzata dalla prigione nella mia testa
Per trovarti
Per trovarti
Aspettando di essere sfamata…
Per trovarti
Per trovarti
L’unica che mi ha fatto ammalare!!

Occhi..
Bianchi e ciechi come le uova di ragno
Ossa di alabastro…

Una casa..
Bruciata in una radura
Una foresta lunga chilometri lungo la pendenza..

La strada che formi
Questo mondo d’odio
Mi hai resa
Fottutamente pazza!!!

Mi hai resa fottutamente pazza!!!!!!…

Freddo accecante
E scrigno nero..
Un fiume che scorre laggiù da qualche parte…
Mi trovavo in un vestitino incappucciato..
E mormoravo sermoni nella mia anima…

Il modo in cui mi incolpi
il modo in cui mi fai vergognare
Mi hai resa fottutamente pazza!!!

Mi hai resa fottutamente pazza!!!!!…

Un corpo nella porta
Essiccata al cuoio..
Le assi del pavimento si inarcano e gemono
La luce lunare si sposta dentro e sopra di me..
Mentre scendo dalle scale della cantina da sola…

Il bunker è murato con mattoni concreti
Stanze vuote, lettini di ferro..
Maledizioni bisbigliate e preghiere infrante
I bambini arrostiti come
maiali sopra ad un fuoco aperto…

FIAMMA OSSIDRICA
NELLA LUCE NOTTURNA!!!

Vorresti vedere? Vorresti vedere?
Cosa ho fatto?
Cosa ho fatto?
Cosa sono diventata?

Sono proprio come te, bruto impensabile!
Sono il brusio che non scalda mai!
Sono l’altalena che si rompe
E libera le urla.
Mi hai resa fottutamente pazza!!!

Il modo in cui ti lamenti
Riguardo il dolore
Mi hai resa fottutamente pazza!

Mi hai resa fottutamente pazza!!!!

FIAMMA OSSIDRICA
NELLA LUCE NOTTURNA!!!

Queste 3 parole…

FOTTITI
PER
SEMPRE!!!

Ho dormito nelle profondità del letto del demonio
Per trovarti
Per trovarti
Fottuto pezzo di merda!!!

Il modo in cui ti lamenti
Riguardo il dolore
Mi hai resa fottutamente pazza!

Il modo in cui hai stuprato il mio stato mentale
Mi hai resa fottutamente pazza!

FIAMMA OSSIDRICA
NELLA LUCE NOTTURNA!!!
FIAMMA OSSIDRICA
NELLA LUCE NOTTURNA!!!
FIAMMA OSSIDRICA
NELLA LUCE NOTTURNA!!!
FIAMMA OSSIDRICA
NELLA LUCE NOTTURNA!!!

* traduzione inviata da El Dalla

Tags: - 73 visite

Commenta o correggi un errore

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

I diritti d'autore del materiale contenuto nel sito appartengono ai diretti proprietari. Il sito è amatoriale e assolutamente non a scopo di lucro. I testi sono stati tradotti per puro scopo didattico (comprensione del testo). Canzoni metal consiglia per la visualizzazione del sito di utilizzare Firefox o Chrome. .