Push comes to shove – Aerosmith

Push comes to shove (È ora di agire) è l’undicesima e ultima traccia del settimo album degli Aerosmith, Rock in a Hard Palace, pubblicato il primo agosto del 1982.

Formazione Aerosmith (1982)

  • Steven Tyler – voce
  • Jimmy Crespo – chitarra
  • Rick Dufay – chitarra
  • Tom Hamilton – basso
  • Joey Kramer – batteria

Traduzione Push comes to shove – Aerosmith

Testo tradotto di Push comes to shove (Tyler) degli Aerosmith [Columbia]

Push comes to shove

Can’t be in love
When you live alone
Push comes to shove
When you’re bitch and moan

Now look it here babe
You know I’m talking about you
without a doubt
Said the music does the talkin’
But all you got is talk about it

And the girls all left behind
and put ya woman, now n’ I’ll spend time
With me and the boys
And the toys, yeah

Rosie she was 5 foot 2 with blonde hair,
by crackie, n’ eyes of blue
Sukie she was on my side,
cuz she and Nancy,
oh they took me for a ride

Those girls all left behind
and put ya woman, now I’ll spend time
With me and the boys,
what to do (Yeah) with their toys

Ya’ talk about it
Walk about it
Talk about it
Talk about
ya rock about
Talk about it
Walk about it
Talk about it
I warned ya bout it
Talk about

Bet ya’ mama
you’ll never guess how
my brothers other gigs are goin
(Now I know)
Can’t be in love
when ya live alone
Push comes to shove
when you bitch and moan

She looked good about 35 to me
when mine was still coming on clear
But I was covered back, back
then cuz me and the boys knew her career
The girls all left behind
And put ya woman,
and now I find, it’s about time
Me and the boys and our toys in the attic
(Ha ha hu)

Her sister she was lanky thin
Never thought of giving in,
her candle of youth
was burning low
Oh me and me and the boys
knew someone had to go
The girls all left behind
and put ya woman, now I’ll spend time
While me and the boys…
Get to do the songs I wanted covered

You talk about it
You walk about it
Talked about

Don’t you ever get lonely?
Everybody’s never gonna’ guess
Papa, momma, momma…there’s no shame in…starting new…
Can’t be in love,
when ya live alone
Push comes to shove
when you bitch and moan

È ora di agire

Non puoi essere innamorato,
quando vivi solo
È ora di agire,
quando dici delle cattiverie e ti lamenti

Ora guarda qui babe,
Sai che parlo di te
senza alcun dubbio
Dici che parla la musica,
ma tutti quello che fai è parlarne

E lasci le ragazze rimaste tutte indietro
E metteti te donna, ora passerò del tempo
Con me stesso e i ragazzi
e i giocattoli, si

Rosie era alta 1.57 con i capelli biondi,
e Cristo, gli occhi blu
Sukie era al mio fianco,
perché lei e Nancy
oh mi hanno preso per fare un giro

Quelle ragazze rimaste tutte indietro
e indossa donna, ora passerò del tempo
Con me stesso e i ragazzi,
che cosa facciamo con i loro giocattoli

Tu ne parli
Cammini
Ne parli
Ne parli
Tu ti agiti
Ne parli
Cammini
Ne parli
Ti avevo a vvisato
Te ne avevo parlato

Scommetto su tua madre
che non indovinerai mai come
i miei fratelli vanno ad altri concerti
(ora lo so)
Non puoi essere innamorato
quando vivi solo
È ora di agire,
quando dici delle cattiverie e ti lamenti

Mi sembrava che avesse 35 anni
quando la mia stava ancora venendo chiara
ma ero coperto allora perché
io e i ragazzi sapevamo che la sua carriera
Lasci le ragazze rimaste tutte indietro
E indossa donna,
e ora scopro, è ora lo
e i ragazzi e i nostri giocattoli nell’attico
(ha ha hu)

Sua sorella era una magra allampanata
non ha mai pensato di arrendersi
la candela della sua giovinezza
si stava abbassando
Oh io, io e i ragazzi
sapevamo che qualcuno doveva andare
La ragazze rimaste tutte indietro
e indossa donna, ora passerò del tempo
mentre io e i ragazzi…
faremo le canzoni che volevamo

Tu ne parli
Cammini
Ne parli

Non ti senti mai solo?
Nessuno indovinerà
Papà, mamma, mamma, non c’è vergogna
ad iniziare un nuovo…
Non puoi essere innamorato,
quando vivi solo
È ora di agire,
quando dici delle cattiverie e ti lamenti

Tags: - 100 visite

Commenta o correggi un errore

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

I diritti d'autore del materiale contenuto nel sito appartengono ai diretti proprietari. Il sito è amatoriale e assolutamente non a scopo di lucro. I testi sono stati tradotti per puro scopo didattico (comprensione del testo). Canzoni metal consiglia per la visualizzazione del sito di utilizzare Firefox o Chrome. .