Bradley – Coal Chamber
Bradley è la traccia numero due del primo omonimo album dei Coal Chamber, pubblicato l’11 febbraio del 1997.
Formazione Coal Chamber (1997)
- Bradley “Dez” Fafara – voce
- Miguel “Meegs” Rascon – chitarra
- Rayna Foss-Rose – basso
- Mike “Bug” Cox – batteria
Traduzione Bradley – Coal Chamber
Testo tradotto di Bradley (Fafara, Rascon, Foss-Rose, Cox) dei Coal Chamber [Roadrunner]
Bradley
Try to remember
try to forget
try to remember
Look back try to remember
that name sounds so familiar
sue, these letters are driving me crazy
they’re driving me so f**king crazy
they’re making me so angry
Bradley, to remember
Bradley, so familiar
One more year do something
make something from nothing
sue, these letters are driving me crazy
they’re driving me so f**king crazy
they’re making me so angry
Mom, these letters at christmas
are driving me crazy
I must be crazy – why?
don’t get it, I’m crazy – why?
Tried to remember what you said
sounds so familiar what you said
my life is mine, it’s mine
I’m gonna take it back
my life it’s mine, it’s mine
I want it back
Bradley
Prova a ricordare
Prova a dimenticare
Prova a ricordare
Torna indietro, prova a ricordare
Quel nome che sembra familiare
Giudica, queste lettere mi portano alla pazzia
Mi portano alla fottuta pazzia
Mi fanno arrabbiare
Bradley, ricorda
Bradley, così familiare
Un altro anno, fa qualcosa
Fare qualcosa dal nulla
Giudica, queste lettere mi portano alla pazzia
Mi portano alla fottuta pazzia
Mi fanno arrabbiare
Mamma, queste lettere di Natale
Mi portano alla pazzia?
Devo esser pazzo – Perché?
Non capisco, sono pazzo – Perché?
Prova a ricordare quello che hai detto
Quel che dici suona familiare
La vita è mia, è mia
Devo riprenderla
La vita è mia, è mia
La rivoglio
Le traduzioni di Coal Chamber
01.Loco • 02.Bradley • 03.Oddity • 04.Unspoiled • 05.Big truck • 06.Sway • 07.First • 08.Maricon puto (strumentale) • 09.I • 10.Clock • 11.My frustration • 12.Amir of the desert • 13.Dreamtime • 14.Pig