From the dark past – Mayhem

From the dark past (Dall’oscuro passato) è la traccia numero sei del primo album dei Mayhem, De Mysteriis Dom Sathanas, pubblicato il 24 maggio del 1994.

Formazione Mayhem (1994)

  • Attila Csihar – voce
  • Øystein Aarseth – chitarra
  • Varg Vikernes – basso
  • Jan Axel Blomberg – batteria

Traduzione From the dark past – Mayhem

Testo tradotto di From the dark past dei Mayhem [Deathlike Silence]

From the dark past

A face in stone… decayed by age
A man who has returned
to tell of his damnation
Fears so deep, the mouth open wide
The dream died away before
dawn of this time

Ancient times legends stories so dark
Blackened his sight now

Not even the memories are left
Back after such a long time
The stone is cold as death
But what formed its true fears
Only the wind is able to tell

Tell me – what did you see there
In the darkness – of the past

The eyes – stares so empty
The mouth – screams so silent

Tell me – what did you see there
In the darkness – of the past

Dall’oscuro passato

Un viso nella pietra… decadente per l’età
Un uomo che è ritornato
per raccontare della sua dannazione
Paure così profonde, la bocca spalancata
Il sogno è morto prima
dell’alba di questo tempo

Leggende dei tempi antichi, storie così oscure
Oscurarono la sua vista

E adesso neppure le memorie sono rimaste
Torna dopo così tanto tempo
La pietra è fredda come la morte
Ma quello che ha creato le sue vere paure
Solo il vento è in grado di dirlo

Dimmi quello che hai visto là
Nell’oscurità del passato

Gli occhi, sguardo fisso così vuoto
La bocca grida così silenziosa

Dimmi quello che hai visto là
Nell’oscurità del passato

Mayhem - De Mysteriis Dom SathanasLe traduzioni di De Mysteriis Dom Sathanas

01.Funeral fog • 02.Freezing moon • 03.Cursed in eternity • 04.Pagan fears • 05.Life eternal • 06.From the dark past • 07.Buried by time and dust • 08.De Mysteriis Dom Sathanas

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 1 Media: 5]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *