Love tyger – Edguy
Love tyger (Tigre dell’amore) è la traccia numero quattro del decimo album degli Edguy, Space Police: Defenders of the Crown, pubblicato il 18 aprile del 2014. [♫ video ufficiale ♫]
Formazione Edguy (2014)
- Tobias Sammet – voce
- Jens Ludwig – chitarra
- Dirk Sauer – chitarra
- Tobias “Eggi” Exxel – basso
- Felix Bohnke- batteria
Traduzione Love tyger – Edguy
Testo tradotto di Love tyger (Sammet) degli Edguy [Nuclear Blast]
Love tyger
“What a cheek of the gods”
I thought when I’d hit the ground
But now that I’m here anyway
terrestrial-bound
(I) gotta make the most of causing this stir
Condescent to save the world
And turn it upside down
I’ll shake it till my kingdom come
They call me Love T-T-Tyger
I’m gonna save your soul – never mine
Love T-T-Tyger – I’m gonna save your soul
There may be a lot
who don’t wanna be saved
I’m gonna save them anyway
Tonight the love tyger’s gonna bite you tonight
Tobi or not to be!
Motown-god, just in white
Evel Knievil of Rock
just without evil bike
I would break my nose
to make a stir
Break a rib to save
the world from choreography
I say a lot I must not say
And yet I get paid quite okay
They call me Love T-T-Tyger
I’m gonna save your soul – never mine
Love T-T-Tyger – I’m gonna save your soul
There may be a lot
who don’t wanna be saved
I’m gonna save them anyway
Tonight the love tyger’s gonna strike tonight
Call me Love T-T-T-T-T-T-T-T-T-T-Tyger
I’m gonna save your soul – never mine
Love T-T-Tyger – I’m gonna save your soul
There may be a lot
who don’t wanna be saved
I’m gonna save them anyway
Tonight I’m gonna purr
and scratch and bite you tonight
T-T-T-Tyger
AT-T-T-T-T-tack of the T-T-T-T-Tyger
Tigre dell’amore
“Che faccia tosta hanno gli dei”
Ho pensato quando ho toccato terra
Ma ormai sono qui comunque
un terrestre
Devo trarre il massimo da questo trambusto
Accettare di salvare il mondo
E capovolgerlo
Lo scuoterò finché non verrà il mio regno
Mi chiamano Tigre dell’Amore
Salverò la tua anima – mai la mia
Tigre dell’Amore, salverò la tua anima
Potrebbero essere molte persone
che non vogliono essere salvate
Le salverò in ogni caso
Stasera, la tigre dell’amore ti morderà
Tobi e non essere!
Il dio Motown, sempre in bianco
Evel Knievil* del Rock
senza la sua moto del male
Mi romperei il naso
per fare del trambusto
Mi fratturerei una costola pur di salvare
il mondo dalle sue coreografie
Ho detto più di quel che avrei dovuto
e ancora ne pago le conseguenze a sufficienza
Mi chiamano Tigre dell’Amore
Salverò la tua anima – mai la mia
Tigre dell’Amore, salverò la tua anima
Potrebbero essere molte persone
che non vogliono essere salvate
Le salverò in ogni caso
Stasera, la tigre dell’amore ti morderà
Mi chiamano Tigre dell’Amore
Salverò la tua anima – mai la mia
Tigre dell’Amore, salverò la tua anima
Potrebbero essere molte persone
che non vogliono essere salvate
Le salverò in ogni caso
Stanotte farò le fusa,
ti graffierò e ti morderò
T-T-T-Tigre
AT-T-T-T-T-tacco della T-T-T-T-Tigre
* Evel Knievel è stato il più celebre stuntman statunitense.
Le traduzioni di Space Police: Defenders of the Crown
01.Sabre & torch • 02.Space police • 03.Defenders of the crown • 04.Love tyger • 05.The realms of Baba Yaga • 06.Rock me Amadeus • 07.Do me like a caveman • 08.Shadow eaters • 09.Alone in myself • 10.The eternal wayfarer