Never again – Disturbed
Never again (Mai più) è la traccia numero sei del quinto album dei Disturbed, Asylum, pubblicato il 27 agosto del 2010. Il brano affronta il tema dell’olocausto nazista.
Formazione dei Disturbed (2010)
- David Draiman – voce
- Dan Donegan – chitarra
- John Moyer – basso
- Mike Wengren – batteria
Traduzione Never again – Disturbed
Testo tradotto di Never again (Draiman, Wengren, Donegan) dei Disturbed [Reprise]
Never again
Never again…
Never again…
They had a frightening desire for genocide
They wouldn’t stop ‘til what
was left of my family died
Hell-bent on taking over the world
You couldn’t hide in the shroud of conformity
We can’t forget how we were
devastated by the beast
And how we pleaded
with our captors for release
We were hunted for no reason at all
One of the darkest times in our history
All that I have left inside
Is a soul that’s filled with pride
I tell you never again
Their depraved society
Didn’t end up killing me
Scream with me never again
Not again
A generation that was
persecuted endlessly
Exterminated by the Nazi war machine
We will remember,
let the story be told
To realize how
we lost our humanity
You dare to tell me
that there never was a Holocaust
You think that history
will leave the memory lost
Another Hitler using
fear to control
You’re gonna fail this time
for the world to see
All that I have left inside
Is a soul that’s filled with pride
I tell you never again
Their depraved society
Didn’t end up killing me
Scream with me never again
Not again
All that I have left inside
Is a soul that’s filled with pride
I tell you never again
Their depraved society
Didn’t end up killing me
Scream with me, never again
For the countless souls who died
Let our voices fill this night
Sing with me, never again
They aren’t lost you see
The truth will live in me
Believe me, never again
Mai più
Mai più…
Mai più…
Avevano una voglia terribile di genocidio
Non si sarebbero fermati finché quello
che rimaneva della mia famiglia fosse morto
Ostinati a conquistare il mondo
Non potete nascondervi nel velo della conformità
non possiamo dimenticare come eravamo
devastati dalla bestia
e come abbiamo supplichiato
i nostri rapitori per il rilascio
siamo stati cacciati per nessuna ragione
Uno dei tempi più buii della nostra storia
Tutto quello che ho lasciato dentro
è un’anima piena d’orgoglio
Ti dico mai più
La loro società depravata
non finirà mai uccidendomi
Urla con me mai più
non di nuovo
Una generazione che è stata
perseguitata senza fine
sterminata dalla macchina da guerra nazista
Noi lo ricorderemo,
lascia che la storia venga raccontata
per capire come
abbiamo perso la nostra umanità
Hai il coraggio di dirmi
che non c’è mai stato un olocausto
pensi che la storia
lascerà che la memoria si perda
un altro Hitler userà
la paura per il controllo
questa volta fallirai
e il mondo lo vedrà
Tutto quello che ho lasciato dentro
è un’anima piena d’orgoglio
Ti dico mai più
La loro società depravata
non finirà mai uccidendomi
Urla con me mai più
non di nuovo
Tutto quello che ho lasciato dentro
è un’anima piena d’orgoglio
Ti dico mai più
La loro società depravata
non finirà mai uccidendomi
Urla con me mai più
Per le innumerevoli anime che sono morte
lascia che la loro voce riempia questa notte
Canta con me, mai più
Non sono persi, vedrai
La verità vivrà in me
Credimi, mai più.
Le traduzioni di Asylum
01.Remnants (strumentale) • 02.Asylum • 03.The infection • 04.Warrior • 05.Another way to die • 06.Never again • 07.The animal • 08.Crucified • 09.Serpentine • 10.My child • 11.Sacrifice • 12.Innocence