Till the day I die – Whitesnake
Till the day I die (Fino al giorno della mia morte) è la traccia numero otto del quarto album dei Whitesnake, Come an’ Get it pubblicato l’11 aprile del 1981.
Formazione Whitesnake (1981)
- David Coverdale – voce
- Micky Moody – chitarra
- Bernie Marsden – chitarra
- Neil Murray – basso
- Ian Paice – batteria
- Jon Lord – tastiere
Traduzione Till the day I die – Whitesnake
Testo tradotto di Till the day I die (Coverdale) dei Whitesnake [Geffen]
Till the day I die
When ice cold winds of winter
Chill me to the bone,
An’ thoughts of summer breezes
Turn my heart to stone
That’s when I need
a hand to guide me,
When it’s more than I can bear
A shoulder I can cry on,
Someone to lead me there
An’ give me love,
Give me love,
Give me love
Till the day I die,
Till the day I die
Slowly I awaken
To the Weavers plan for me,
To drift upon the waters
Of my own uncertainty,
To look for a companion
Who will share my destiny,
A guiding hand to understand
An’ walk to road with me
An’ give me love,
Give me love,
Give me love
Till the day I die,
Till the day I die
I wanna be the master of my destiny,
I never wanna crawl
an’ beg for no sympathy,
When everything I have is yours,
An’ all I ask of you
Is give me love.
Give me love,
Give me love
Till the day I die,
Till the day I die
I never wanna be the first
To show I’m down,
But, I’m never gonna
wear the frozen smile of a clown
When everything I have is yours
And all I ask of you
Is give me love
Give me love,
Give me love
Till the day I die,
Till the day I die
Give me love,
Give me love,
Give me love.
Till the day I die
Give me love,
Give me love,
Give me love.
Till the day I die
Till the day I die…
Fino al giorno della mia morte
Quando il glaciale vento dell’inverno
mi gela fino alle ossa
ed i pensieri delle brezze estive
trasformano il mio cuore in pietra
In questo momento ho bisogno
di una mano che mi guidi
Quando è più di quanto possa sopportare
una spalla su cui posso piangere
qualcuno che mi porti là
E dammi amore
dammi amore
dammi amore
fino al giorno della mia morte
fino al giorno della mia morte
Lentamente mi sveglio
per fare quello che hanno pianificato per me
alla deriva sulle acque
della mia incertezza
per cercare una compagna
che condivida il mio destino
una guida che mi aiuti a capire
e fare il cammino con me
E dammi amore
dammi amore
dammi amore
fino al giorno della mia morte
fino al giorno della mia morte
Voglio essere il padrone del mio destino
Non vorrò mai strisciare
ed implorare un po’ di comprensione
quando tutto quello che ho è tuo
e tutto quello che ti chiedo
è di darmi amore
dammi amore
dammi amore
fino al giorno della mia morte
fino al giorno della mia morte
Non voglio mai essere il primo
a mostrare che sono triste
ma non ho mai intenzione di mostrare
un finto sorriso da clown
quando tutto quello che ho è tuo
e tutto quello che ti chiedo
è di darmi amore
dammi amore
dammi amore
fino al giorno della mia morte
fino al giorno della mia morte
dammi amore
dammi amore
dammi amore
fino al giorno della mia morte
dammi amore
dammi amore
dammi amore
fino al giorno della mia morte
fino al giorno della mia morte…
Le traduzioni di Come an’ Get It
01.Come an’ get it • 02.Hot stuff • 03.Don’t break my heart again • 04.Lonely days, lonely nights • 05.Wine, women an’ song • 06.Child of Babylon • 07.Would I lie to you • 08.Girl • 09.Hit an’ run • 10.Till the day I die