Paradise lost – Symphony X

Paradise lost (Paradiso perduto) è la traccia numero cinque e quella che dà il nome al settimo album dei Symphony X, pubblicato il 26 giugno del 2007.

Formazione Symphony X (2007)

  • Russell Allen – voce
  • Michael Romeo – chitarra
  • Michael Lepond – basso
  • Jason Rullo – batteria
  • Michael Pinnella – tastiere

Traduzione Paradise lost – Symphony X

Testo tradotto di Paradise lost (Romeo, Pinnella) dei Symphony X [InsideOut]

Paradise lost

In the cold misty morning
gleaming rays awake the dawn
Here I stand – a stranger in this land
does your conscience betray you?
falling from grace, feel the sun on my face
does desire still hold true?

Mystified by her beauty
does the hunter pity his prey?
Under starless skies all
Love must die and fade away

Take my hand – divine or damned
Make a stand, seize the day
Yours or mine, damned or divine
Draw the line, come what may…

Looking down from ethereal skies
Silent crystalline tears I cry
For all must say their last goodbye
to Paradise

My yearning is silenced
by angelic skin of white
Love conquers all
for heaven’s fall
this faithful night.
Yours or mine – damned or divine
Draw the line – serpentine…

Love is a tragedy
all that I have,
all that I’ll ever need
is right here inside
Let the winds of freedom be my guide

Looking down from ethereal skies
Silent crystalline tears I cry
For all must say their last goodbye
to Paradise

Looking down from ethereal skies
Silent crystalline tears I cry
For all must say their last goodbye
to Paradise
Say goodbye, goodbye, hold on!

…so I’ve cheated and I’ve lied
been the victim of foolish pride
and I’ve begged and I’ve crawled
and I’ve battled and bled for it all
now I’ll savor the downfall…
of Paradise

Looking down from ethereal skies
Silent crystalline tears I cry
For all will say their last goodbye
to Paradise

Paradiso perduto

Nella fredda mattina nebbiosa
raggini di luce svegliano l’alba
Sono qui, straniero in questa terra
la tua coscienza ti tradisce?
caduto in disgrazia, sento il sole sulla faccia
È un desiderio rimasto vero?

Confuso dalla sua bellezza
il cacciatore prova pena per la preda?
Sotto il cielo senza stelle tutto
l’amore deve morire e svanire

Prendi la mia mano, divina o dannata
Opponi resistenza, cogli l’attimo
Tuo o mio, dannato o divino
Traccia la linea, sarà quel che sarà…

Guardando giù dai cieli eterei
piango silenziose lacrime cristalline
Per tutti coloro che devono dare l’ultimo saluto
al Paradiso

Il mio desiderio è messo a tacere
dalla bianca pelle angelica
L’amore conquisterà tutto
a causa di questa caduta del cielo
questa notte piena di fede
Tuo o mio, dannato o divino
Traccia la linea, serpentina

L’amore è una tragedia
Tutto ciò che avevo,
tutto ciò che ho mai avuto,
è proprio qui dentro di me
Lascia che i venti della libertà siano la mia guida

Guardando giù dai cieli eterei
piango silenziose lacrime cristalline
Per tutti coloro che devono dare l’ultimo saluto
al Paradiso

Guardando giù dai cieli eterei
piango silenziose lacrime cristalline
Per tutti coloro che devono dare l’ultimo saluto
al Paradiso
Dite addio, addio, resistete!

…quindi ho ingannato e mentito
sono stato vittima dello stupido orgoglio
e ho suppliato e ho strisciato
e ho combattuto e sanguinato per tutto
adesso assaporerò la caduta…
del Paradiso

Guardando giù dai cieli eterei
piango silenziose lacrime cristalline
Per tutti coloro che devono dare l’ultimo saluto
al Paradiso

Symphony X - Paradise LostLe traduzioni di Paradise Lost

01.Oculus Ex Inferni (strumentale) • 02.Set the world on fire (the lie of lies) • 03.Domination • 04.Serpent’s kiss • 05.Paradise lost • 06.Eve of seduction • 07.The walls of Babylon • 08.Seven • 09.The sacrifice • 10.Revelation

Tags:, - Visto 1.511 volte

Commenta o correggi un errore

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Un sito fatto col ♥ per amore del metal e hard rock! I diritti d'autore del materiale contenuto nel sito appartengono ai diretti proprietari. Il sito è amatoriale e assolutamente non a scopo di lucro. I testi sono stati tradotti per puro scopo didattico (comprensione del testo). Si consiglia di utilizzare Firefox o Chrome. .