Delirium – Epica
Delirium (Delirio) è la traccia numero quattro del quinto album degli Epica, Requiem for the Indifferent, pubblicato il 9 marzo del 2012.
Formazione degli Epica (2012)
- Simone Simons – voce
- Mark Jansen – voce scream e growl, chitarra
- Isaac Delahaye – chitarra
- Yves Huts – basso
- Ariën Van Weesenbeek – batteria
- Coen Janssen – tastiere
Traduzione Delirium – Epica
Testo tradotto di Delirium (Janssen, Delahaye, Simons) degli Epica [Nuclear Blast]
Delirium
Black was the night when I did surrender
I did give in to my weakening sight
Now that I’m empty
my dreams once were many
Soul’s bitter cry to unleash the divine
When you think there’s no way out
And all you see collides
Hope will in the end chase all your fears away
Fighting the source was not recommended
Trails of a wish were
the hope to survive
Skins full ablazing release crystal gazing
All of it led to a deeper demise
When you think there’s no way out
And no one comprehends
Hope will show your smile again
What I left behind
Another night
Of weary dreams, unravelling
What’s been left behind
Another time
Where days of late are far away
Far away
Losing my reasons,
No lies to believe in
Left the obscure to the means of escape
Core has been shaken,
There is no more pain to break me
Time has commenced and I long to awake
When you think there’s no way out
Leave everything behind
You can live your life anew
What I left behind
Another night
Of weary dreams, unravelling
What’s been left behind
Another time
Where days of late are far away
Far away
Dark days behind me
Won’t ever break me now
What I left behind
Another night
Of weary dreams, unravelling
What’s been left behind
Another time
Where days of late are far away
Far away
Just another night
In another time
Delirio
Nera era la notte quando mi arresi
Mi arresi alla mia visione indebolita
Ora che sono vuoto,
I miei sogni un tempo erano tanti
Il pianto amaro dell’animo per rilasciare il divino
Quando pensi che non c’è via di fuga
E tutto ciò che vedi entra in collisione
La speranza alla fine scaccerà tutte le tue paure
Lottare contro l’origine non era raccomandato
Tracce di un desiderio erano
la speranza di sopravvivere
Pelli piene d’ardore rilasciano sguardi cristallini
Tutto ciò portò ad una morte più profonda
Quando pensi che non c’è via di fuga
E nessuno comprende
Il tuo sorriso mostrerà ancora speranza
Ciò che mi sono lasciato alle spalle
Un’altra notte
di sogni stanchi, svelati
Ciò che è stato lasciato alle spalle
Un altro momento
Dove i giorni di ritardo sono lontani
Lontano
Perdendo la mia ragione
Nessuna menzogna in cui credere
Ho lasciato l’oscurità ai mezzi di fuga
Il nucleo è stato agitato
Non c’è più dolore che possa spezzarmi
Il tempo è cominciato e io voglio svegliarmi
Quando pensi che non c’è via di fuga
Lasciati tutto alle spalle
Puoi vivere la tua vita daccapo
Ciò che mi sono lasciato alle spalle
Un’altra notte
di sogni stanchi, svelati
Ciò che è stato lasciato alle spalle
Un altro momento
Dove i giorni di ritardo sono lontani
Lontano
I giorni oscuri dietro di me
Ora non mi spezzeranno mai
Ciò che mi sono lasciato alle spalle
Un’altra notte
di sogni stanchi, svelati
Ciò che è stato lasciato alle spalle
Un altro momento
Dove i giorni di ritardo sono lontani
Lontano
Solo un’altra notte
In un altro tempo
Le traduzioni di Requiem for the Indifferent
01.Karma (intro) • 02.Monopoly on truth • 03.Storm the sorrow • 04.Delirium • 05.Internal warfare • 06.Requiem for the indifferent • 07.Anima (strumentale) • 08.Guilty demeanor • 09.Deep water horizon • 10.Stay the course • 11.Deter the tyrant • 12.Avalanche • 13.Serenade of self-destruction • 14.Twin flames • 15.Nostalgia