Lavender – Avantasia
Lavender (Lavanda) è la traccia numero nove dell’ottavo album degli Avantasia, Moonglow, pubblicato il 15 febbraio del 2019. Il brano vede la partecipazione di Bob Catley.
Formazione Avantasia (2019)
- Tobias Sammet – voce, chitarra, basso
- Sascha Paeth – chitarra
- Felix Bohnke – batteria
- Michael “Miro” Rodenberg – tastiere
Traduzione Lavender – Avantasia
Testo tradotto di Lavender degli Avantasia [Nuclear Blast]
Lavender
They were taking small pains
To not make him realize
Made him feel he’s different
Through and through
A monster in his own way
Communicative quarantine
Unleashed on the world without a clue
Surrounded by the ghosts of paling pictures
They come and slip away
Vivid memories roll and spin
If only they would suck me in
We’re going up like fire in
Just the blink between the dream
And the memories and the embers
Of what we’d hoped it all would be
Breathing odour of lavender
And it’s all coming back to me
Wish I didn’t fail to say those
Words before you’d have to leave
A soul, a storm,
a journey across the waves
Here I stand and survey
What the Father’s cast my way
A wind got up to bode
times of change
I close the door behind me
Know the day break is too far
Me and who I was: alone, estranged
Surrounded by the scent invoking pictures
Gone and yet so clear
Vivid memories roll and spin
If only they would suck me in
We’re going up like fire in
Just the blink between the dream
And the memories and the embers
Of what we’d hoped it all would be
Breathing odour of lavender
And it’s all coming back to me
Wish I didn’t have to see now
What back then I didn’t see
A soul, a storm,
a journey across the waves
The crazy part ain’t dreaming,
wishing on a falling star
It’s the world that’s in
between the cope and you
I close my eyes and see
a magic world in sepia
That cast me out onto a road
without a clue
We’re going up like fire in
Just the blink between the dream
And the memories and the embers
Of what we’d hoped it all would be
We’re going up like fire in
Just the blink between the dream
And the memories and the embers
Of what we’d hoped it all would be
Breathing odour of lavender
And it’s all coming back to me
Wish I didn’t fail to say those
Words before you’d have to leave
A soul, a storm,
a journey across the waves
A soul, a storm,
a journey across the waves
A soul, a storm,
a journey across the waves
Lavanda
Stavano sopportando piccoli dolori
Per non fargli capire
Lo hanno fatto sentire diverso
Fino in fondo
Un mostro a modo suo
Una quarantena comunicativa
Liberato nel mondo senza un’indicazione
Circondato da fantasmi di foto sbiadite
Arrivano e scivolano via
Vividi ricordi rotolano e girano
Se solo mi risucchiassero
Stiamo salendo come fiamme
Solo un battito di ciglia in mezzo al sogno
E i ricordi e le braci
Di quello che speravamo fosse tutto
Respirando odore di lavanda
E tutto sta tornando da me
Vorrei essere riuscito a dirti quelle
parole prima della tua partenza
Un’anima, una tempesta,
un viaggio attraverso le onde
Sto qui ed esamino
Ciò che il Padre ha scelto per me
Un vento si è alzato per annunciare
tempi di cambiamento
Chiudo la porta dietro di me
So che l’alba è troppo lontana
Io e ciò che ero, da solo, estraniato
Circondato dal profumo che invoca immagini
Andato eppure così chiaro
Vividi ricordi rotolano e girano
Se solo mi risucchiassero
Stiamo salendo come fiamme
Solo un battito di ciglia in mezzo al sogno
E i ricordi e le braci
Di quello che speravamo fosse tutto
Respirando odore di lavanda
E tutto sta tornando da me
Vorrei essere riuscito a dirti quelle
parole prima della tua partenza
Un’anima, una tempesta,
un viaggio attraverso le onde
La cosa folle non è il sognare,
desiderando a una stella cadente
È il mondo che sta
tra te e il muro
Chiudo gli occhi e vedo
un mondo magico color seppia
Che mi porta su una strada
senza una indicazione
Stiamo salendo come fiamme
Solo un battito di ciglia in mezzo al sogno
E i ricordi e le braci
Di quello che speravamo fosse tutto
Stiamo salendo come fiamme
Solo un battito di ciglia in mezzo al sogno
E i ricordi e le braci
Di quello che speravamo fosse tutto
Respirando odore di lavanda
E tutto sta tornando da me
Vorrei essere riuscito a dirti quelle
parole prima della tua partenza
Un’anima, una tempesta,
un viaggio attraverso le onde
Un’anima, una tempesta,
un viaggio attraverso le onde
Un’anima, una tempesta,
un viaggio attraverso le onde
Le traduzioni di Moonglow
01.Ghost in the moon • 02.Book of shallows • 03.Moonglow • 04.The raven child • 05.Starlight • 06.Invincible • 07.Alchemy • 08.The piper at the gates of dawn • 09.Lavender • 10.Requiem for a dream • 11.Maniac