Cold as ice – King Diamond
Cold as ice (Freddo come il ghiaccio) è la traccia numero dieci del dodicesimo album di King Diamond, Give Me Your Soul… Please pubblicato il 26 giugno del 2007.
Formazione (2007)
- King Diamond – voce, tastiere
- Andy LaRocque – chitarra, tastiere
- Mike Wead – chitarra
- Hal Patino – basso
- Matt Thompson – batteria
- Livia Zita – voce addizionale
Traduzione Cold as ice – King Diamond
Testo tradotto di Cold as ice (Diamond) di King Diamond [Massacre]
Cold as ice
Cold and wet, I’m sitting on my bed… Ah
Colder and colder
The candles burning in my room
are getting weaker
Darker and darker
The shadows dancing on the wall
are growing taller
Cold as ice,
this room is cold as ice,
and growing colder
Colder and colder
My skin is slowly turning blue,
I’m frozen over
Darker and darker
The Dark is slowly creeping in,
It’s taking over
Cold as ice,
this room is cold as ice,
and so am I…
My breath is slowing…
and yet, it’s summertime
The Dark is moving
It’s as if…
The shadows have a life of their own
… Cold As Ice…
I’m Cold As Ice…
Cold As Ice…. So Cold
Colder and Colder
The spirits waiting in my room
are growing stronger
Darker and darker
The Dark is like an open door,
inviting THEM into your home
Cold as ice,
this room is cold as ice,
and so am I…
My breath is slowing…
and yet, it’s summertime
The Dark is moving
It’s as if…
The shadows have a life of their own
… Cold As Ice…
I’m Cold As Ice…
Cold As Ice…. So Cold
Uhhh… Cold As Ice…
Uhhh… So Cold
Freddo come il ghiaccio
Freddo e bagnato, mi siedo sul letto … ahh
Sempre più freddo
Le candele accese nella stanza
si stanno spegnendo
Sempre più buio
Le ombre che danzano sui muri
si stanno allungando
Fredda come il ghiaccio,
questa stanza è fredda come il ghiaccio e
continua a diventare più fredda
Sempre più freddo
La mia pelle sta diventando blu,
sto congelando
Sempre più buio
Il Buio sta lentamente strisciando dentro,
assorbendo tutto
Fredda come il ghiaccio,
questa stanza è fredda come il ghiaccio
e anche io…
Il mio fiato è visibile …
eppure ancora è estate
Il Buio si muove
È come se …
le ombre avessero vita propria
… Freddo come il ghiaccio …
sono freddo come il ghiaccio …
freddo come il ghiaccio … così freddo
Sempre più freddo
Gli spiriti che aspettano nella stanza
stanno diventando più forti
Sempre più buio
Il Buio è come una porta aperta,
LI invita dentro la tua casa
Fredda come il ghiaccio,
questa stanza è fredda come il ghiaccio
e anche io…
Il mio fiato è visibile …
eppure ancora è estate
Il Buio si muove
È come se…
le ombre avessero vita propria
… freddo come il ghiaccio …
freddo come il ghiaccio … freddo
come il ghiaccio … così freddo
Uhhh … freddo come il ghiaccio …
uhhh … così freddo
* traduzione inviata da Vittorio Scullari
Le traduzioni di Give Me Your Soul… Please
01.The dead • 02.Never ending hill • 03.Is anybody here? • 04.Black of night • 05.Mirror mirror • 06.The cellar • 07.Pictures in red • 08.Give me your soul • 09.The floating head • 10.Cold as ice • 11.Shapes of black • 12.The girl in the bloody dress • 13.Moving on