Messiah complex II: a glutton for punishment – Haken

Messiah complex II: a glutton for punishment (Il complesso del messia II: goloso di punizioni) è la traccia numero sette del sesto album degli Haken, Virus, pubblicato il 24 luglio del 2020.

Formazione Haken (2020)

  • Ross Jennings – voce
  • Richard Henshall – chitarra
  • Charlie Griffiths – chitarra
  • Conner Green – basso
  • Raymond Hearne – batteria
  • Diego Tejeida – tastiere

Traduzione Messiah complex II: a glutton for punishment – Haken

Testo tradotto di Messiah complex II: a glutton for punishment degli Haken [Inside Out]

Messiah complex II:
a glutton for punishment

Greed and guile color my life
with aurus rose
Temper my yearning

Abdicate the throne, majesty
Gold topples the crown
Blood festers the ground

Hell on Earth,
my blessing and my curse
How did I fail my holy grail?
Taper my hunger

(With your compound eyes)
Parasites leeched upon the guilt
(And a call to arms)
Paradise led me down
a path to the core

Fail – try – fall – rise

Scars run deep,
tormenting me with her reptilian glare
How is she forsaking me,
when my devil may care?

(With your compound eyes)
Parasites echo through the walls
(And a call to arms)
Paradise, breathe me in,
I’m dead to the world

Il complesso del messia II:
goloso di punizioni

L’avidità e l’astuzia colorano la mia vita
con la rosa Aurus
Tempera il mio desiderio

Abdicate al trono, maestà
L’oro rovescia la corona
Il sangue infetta il terreno

L’inferno sulla Terra,
la mia benedizione e la mia maledizione
Come ho fallito al mio Santo Graal?
Rinunciando alla fame

(Con i tuoi occhi composti)
Parassiti succhiano via il senso di colpa
(E una chiamata alle armi)
Il paradiso mi ha condotto
in un sentiero fino al centro

Fallire – tentare – cadere – sorgere

Le cicatrici sono profonde,
mi tormentano con il suo sguardo rettiliano
Come mai mi abbandona,
quando al mio diavolo potrebbe importare?

(Con i tuoi occhi composti)
I parassiti echeggiando tra le pareti
(E una chiamata alle armi)
Il paradiso, mi ispira,
sono morto al mondo

* traduzione inviata da Bandolero

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *