Poisoned arrow – Arch Enemy

Poisoned arrow (Freccia avvelenata) è la traccia numero cinque dell’undicesimo album degli Arch Enemy, Deceiver, pubblicato il 29 luglio del 2022. [♫ video ufficiale ♫]

Formazione Arch Enemy (2022)

  • Alissa White-Gluz – voce
  • Michael Amott – chitarra
  • Jeff Loomis – chitarra
  • Sharlee D’Angelo – basso
  • Daniel Erlandsson – batteria

Traduzione Poisoned arrow – Arch Enemy

Testo tradotto di Poisoned arrow (Amott) degli Arch Enemy [Century Media]

Poisoned arrow

Silent shadows, a broken frame
The empty picture that we became
No words needed, the stories in our eyes
A crack in the mirror, too many lies

Deep footsteps mark the snow
Traces of yesterday, where and when to go
We never meant to cause
pain nor sorrow
Now every word a poisoned arrow

Is it worth fighting for?
Or even dying for?
Broken, yet unspoken
The feeling is gone

Hostile words and heavy hearts
This is where our paths drift apart
No more anger, no more sadness
Turn the page, another poisoned arrow

Is it worth fighting for?
Or even dying for?
Broken, yet unspoken
The feeling is gone

Is it worth fighting for?
Is it worth dying for?
The feeling is gone

(Is it worth fighting for?)
(Is it worth dying for?)

Is it worth fighting for?
Or even dying for?
Broken, yet unspoken
The feeling is gone

Is it worth fighting for?
(No)
Is it worth dying for?
The feeling is gone

Freccia avvelenata

Ombre silenziose, una cornice spezzata
L’immagine vuota che siamo diventati
Non servono parole, le storie nei nostri occhi
Una crepa nello specchio, troppe bugie

Passi profondi segnano la neve
Tracce di ieri, dove e quando andare
Non abbiamo mai voluto causare
dolore o dispiacere
Ora ogni parola è una freccia avvelenata

Valeva la pena combattere?
O perfino morire?
Distrutto, ma non detto
Il sentimento è scomparso

Parole ostili e cuori pesanti
È qui che le nostre strade si allontanano
Niente più rabbia, niente più tristezza
Volta pagina, un’altra freccia avvelenata

Valeva la pena combattere?
O perfino morire?
Distrutto, ma non detto
Il sentimento è scomparso

Valeva la pena combattere?
O perfino morire?
Il sentimento è scomparso

(Valeva la pena combattere?)
(Valeva la pena morire?)

Valeva la pena combattere?
O perfino morire?
Distrutto, ma non detto
Il sentimento è scomparso

Valeva la pena combattere?
(No)
Valeva la pena morire?
Il sentimento è scomparso

Arch Enemy - DeceiversLe traduzioni di Deceiver

01.Handshake with Hell • 02.Deceiver, deceiver • 03.In the eye of the storm • 04.The watcher • 05.Poisoned arrow • 06.Sunset over the empire • 07.House of mirrors • 08.Spreading black wings • 09.Mourning star (strumentale) • 10.One last time • 11.Exiled from Earth

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *