One too many times – Suicidal Tendencies

One too many times (Una volta di troppo) è la traccia numero nove del terzo album dei Suicidal Tendencies, How Will I Laugh Tomorrow When I Can’t Even Smile Today, pubblicato il 13 settembre del 1988.

Formazione Suicidal Tendencies (1988)

  • Mike Muir – voce
  • Rocky George – chitarra
  • Mike Clark – chitarra
  • Louiche Mayorga – basso
  • R.J. Herrera – batteria

Traduzione One too many times – Suicidal Tendencies

Testo tradotto di One too many times (George, Muir) dei Suicidal Tendencies [Epic]

One too many times

Never good at talking,
so many things I couldn’t say
But those thoughts never went away
And I’m sure you remember,
said that all I wanted
was sympathy
Now add this to your memory

Too many times
I felt so sad and lonely
Too many times
I needed someone there
Too many times
I tried to tell you something
Too many times
It seemed like no one cared

And I don’t like asking
and it’s not easy to say…
I never learned how to pray
So if you have a moment it means
so much to me oh can’t you see…
If you’d just say a prayer for me

Too many times
I didn’t even have a second
Too many times you thought
I was much too strong
Too many times
you said the feeling
wouldn’t last forever
Too many times
I proved you so damn wrong

Well you saw the changes
thought they’d go away
do you still remember that day
Can’t really fault you
only have myself to blame…
But do you still feel the same

Do ya, do ya, do ya,
do ya, do ya?
But I waited so long
for someone to take
my hand, and say they understand

And I waited so long
for someone to show the way
to make a better day
And I waited so long
for someone to spare
a kiss for the love I miss
And I waited so long
for you to look me in the eye
And say it’s worth another try
But you keep me waiting-waiting
too many times

You keep me waiting, one too many,
one too many, one too many times
Too many times
One too many one too many one
too many times too many times
Can’t you see yo keep me waiting
one too many times

Una volta di troppo

Non sono mai bravo a parlare,
tante cose che non potevo dire
Ma quei pensieri non sono mai andati via e
Sono sicuro che ti ricordi,
ho detto che tutto quello che volevo
era compassione
Ora aggiungi questo alla tua memoria

Troppe volte
mi sono sentito così triste e solo
Troppe volte
avevo bisogno di qualcuno lì
Troppe volte
ho provato a dirti qualcosa
Troppe volte
sembrava che a nessuno importasse

E non mi piace chiedere
e non è facile da dire…
Non ho mai imparato a pregare
Quindi se hai un momento significa
così tanto per me, oh, non puoi vedere…
Se solo dicessi una preghiera per me

Troppe volte
non ho avuto nemmeno un secondo
Troppe volte
hai pensato che fossi troppo forte
Troppe volte
hai detto che il sentimento
non sarebbe durato per sempre
Troppe volte
ti ho dimostrato che ti sbagliavi

Beh, hai visto i cambiamenti
pensavi che sarebbero andati via –
Ricordi ancora quel giorno?
Non posso davvero criticarti
devo incolpare solo me stesso…
Ma ti senti ancora come prima?

Lo fai? Lo fai? Lo fai?
Lo fai? Lo fai?
Ma ho aspettato così tanto
che qualcuno mi prendesse
per mano e dicesse di aver capito

E ho aspettato così a lungo
che qualcuno mi mostrasse la via
per rendere un giorno migliore e
Ho aspettato così a lungo
che qualcuno mi desse
un bacio per l’amore che mi manca e
Ho aspettato così a lungo
che tu mi guardassi negli occhi e
Dicessi che vale la pena un altro tentativo
Ma mi fai aspettare, aspettare,
troppe volte

Mi fai aspettare, una di troppo,
una di troppo, una volta di troppo
Troppe volte
Una di troppo, una di troppo,
una volta di troppo, troppe volte
Non vedi che mi fai aspettare
una volta di troppo

* traduzione inviata da El Dalla

Suicidal Tendencies - How Will I Laugh Tomorrow When I Can't Even Smile TodayLe traduzioni di How Will I Laugh Tomorrow When…

01.Trip at the brain • 02.Hearing voices • 03.Pledge your allegiance • 04.How will I laugh tomorrow • 05.The miracle • 06.Suicyco mania • 07.Surf and slam • 08.If I don’t wake up • 09.Sorry?! • 10.One too many times • 11.The feeling’s back

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *