To be no. 1 – Scorpions

To be no. 1 (Essere il numero uno) è la traccia numero due ed il primo singolo del quattordicesimo album degli Scorpions, Eye II Eye, uscito il 9 marzo del 1999. [♫ video ufficiale ♫]

Formazione Scorpions (1999)

  • Klaus Meine – voce
  • Rudolf Schenker – chitarra
  • Matthias Jabs – chitarra
  • Ralph Rieckermann – basso
  • James Kottak – batteria

Traduzione To be no. 1 – Scorpions

Testo tradotto di To be no. 1 (Peter Wolf, Jabs, Meine) degli Scorpions [PolyGram]

To be no. 1

Give me a job
The one I havn’t got
Don’t write me off at anytime
Don’t ever leave me unsatisfied
I don’t wanna come in a second
I just wanna come
Don’t wanna be the last in line
Don’t wanna be just left behind

And in the evening when I come home
It is time to throw my dog a bone
That’s when I wear
my shirt that says
In capital letters In capital letters

Isn’t it fun fun fun to be number one
(He’s got no job, got no blow got
no Monica to go to)
Isn’t it fun fun fun to be number one
(He’s a superstar, wunderbar,
out of touch too much)

Don’t tell me I’m small
An inch too short
I might not be your size
but I’m sure great
And definitely underpaid
So give me a job
The one I haven’t got
Don’t tell me I’m too poor
to join the club
To hang out with the big shots

And in the evening when I come home
It is time to give my dog a bone
That’s when I wear
my shirt that says
In capital letters In capital letters

Isn’t it fun fun fun to be number one
(He’s got no job, got no blow,
got no Monica to go to)
Isn’t it fun fun fun to be number one
(He’s a V.I.P. wannabe, all he ever wants is)
Isn’t it fun fun fun to be number one
Isn’t it fun fun fun yeah to be number one
(He’s a V.I.P. wannabe all he ever wants is)
To be number one

And in the evening when I come home
It is time to throw my dog a bone
That’s when I wear
my shirt that says
In capital letters In capital letters

Isn’t it fun fun fun to be number one
(He’s got no job, got no blow
got no Monica to go to)
Isn’t it fun fun fun yeah to be number one
(He’s a superstar, wunderbar,
out of touch too much)

Isn’t it fun fun fun to be number one
Isn’t it fun fun fun fun to be number one
To be number one
(Fun, fun, fun)
To be number one
To be number one
(He’s got no job, got no blow
got no Monica to go to)
To be number one
To be number one
(He’s a superstar, wunderbar,
out of touch too much)
To be number one
To be number one
(He’s got no job, got no blow
got no Monica to go to)
Yeah

Essere il numero uno

Dammi un lavoro
quello precedente non ce l’ho più
non cancellarmi da un momento all’altro
non lasciarmi mai insoddisfatto
non voglio arrivare in un secondo
ma voglio solo venire
non voglio essere l’ultimo della fila
non voglio essere solo lasciato alla fine.

E la sera quando torno a casa
è il momento di lanciare l’osso al mio cane
che è quando io indosso
la mia maglietta su cui è scritto
in lettere maiuscole in lettere maiuscole:

Non è divertente essere il numero uno
(Lui non ha un lavoro, non tira alcun colpo
non ha ottenuto che Monica lo raggiunga)
non è divertente essere il numero uno
(Lui è una superstar, è magnifico,
con non più molti contatti).

Non dirmi che son piccolo
un pollice è troppo corto
potrei non aver la tua dimensione
ma sicuramente è grande
sottopagato per sempre
quindi dammi un lavoro
quello precedente non ce l’ho più
non dirmi che son troppo povero
per far parte del club
per uscire con i pezzi grossi.

E la sera quando torno a casa
è il momento di lanciare l’osso al mio cane
che è quando io indosso
la mia maglietta su cui è scritto
in lettere maiuscole in lettere maiuscole:

Non è divertente essere il numero uno
(Lui non ha un lavoro, non tira alcun colpo
non ha ottenuto che Monica lo raggiunga)
Non è divertente essere il numero uno
(Lui è un aspirante VIP, ha tutto ciò che vuole)
Non è divertente essere il numero uno
Non è divertente essere il numero uno
(Lui è un aspirante VIP, ha tutto ciò che vuole)
essere il numero uno.

E la sera quando torno a casa
è il momento di lanciare l’osso al mio cane
che è quando io indosso
la mia maglietta su cui è scritto
in lettere maiuscole in lettere maiuscole:

Non è divertente essere il numero uno
(Lui non ha un lavoro, non tira alcun colpo
non ha ottenuto che Monica lo raggiunga)
non è divertente essere il numero uno
(Lui è una superstar, è magnifico,
con non più molti contatti).

Non è divertente essere il numero uno
non è divertente essere il numero uno
essere il numero uno
(divertente, divertente, divertente)
essere il numero uno
essere il numero uno
(Lui non ha un lavoro, non tira alcun colpo
non ha ottenuto che Monica lo raggiunga)
essere il numero uno
essere il numero uno
(Lui è una superstar, è magnifico,
con non più molti contatti).
essere il numero uno
essere il numero uno
(Lui non ha un lavoro, non tira alcun colpo
non ha ottenuto che Monica lo raggiunga)
Si

* traduzione inviata da Scorpions83

Scorpions - Eye II EyeLe traduzioni di Eye II Eye

01.Mysterious • 02.To be no. 1 • 03.Obsession • 04.10 light years away • 05.Mind like a tree • 06.Eye to eye • 07.What U give U get back • 08.Skywriter • 09.Yellow butterfly • 10.Freshly squeezed • 11.Priscilla • 12.Du bist so schmutzig • 13.Aleyah • 14.A moment in a million years

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *