Sins – ReVamp
Sins (Peccati) è una bonus track del secondo album dei ReVamp, Wild Card, pubblicato il 23 agosto del 2013.
Formazione ReVamp (2013)
- Floor Jansen – voce
- Arjan Rijnen – chitarra
- Jord Otto – chitarra
- Matthias Landes – batteria
- Ruben Wijga – tastiere
Traduzione Sins – ReVamp
Testo tradotto di Sins (Jansen, Otto, Wijga, van den Broek) dei ReVamp [Nuclear Blast]
Sins
Lust!
Dare your sins
Don’t sooth what bums within
It’s an avid glow
Loath!
Despise your sins
Let grimness rise within
Face your darkest side
I know…
Modern sins
We’re empty inside
Timeless crime’s enticing
Deadly sins
Mere games today
Greed!
Defy our sins
The scorn that grows within
As a hungry wolf
Sloth!
Deny our sins
Don’t care what lies within
Failures at your side
I know…
Modern sins
We’re empty inside
Timeless crime’s enticing
Deadly sins
Mere games today
And we all play…
What did we do?
Why did we stray?
What has changed to make all
these sins easier every day?
Brazen and lost?
Repented and blessed?
Modern sins are deadly
still even though we play
Modern sins
We’re empty inside
Timeless crime still charms us
Deadly sins
Mere games today
Shameless we play…
Peccati
Lussuria!
Osa i tuoi vizi!
Non calmare ciò che brucia dentro
È un piacere rapace
Riluttanza!
Disprezza i tuoi peccati
Fa crescere la repulsione dentro
Affronta il tuo lato più oscuro
Lo so…
Peccati moderni
Siamo vuoti dentro
Un delitto senza tempo è attraente
Peccati mortali
Meri giochi oggi
Avidità!
Ribellati ai tuoi peccati
Il disprezzo che cresce dentro
Come un lupo affamato
Pigrizia!
Nega i tuoi peccati
Ignora cosa alberga dentro
Fallimenti al tuo fianco
Lo so…
Peccati moderni
Siamo vuoti dentro
Un delitto senza tempo è attraente
Peccati mortali
Meri giochi oggi
E tutti giochiamo…
Cosa abbiamo fatto?
Perché abbiamo abbandonato la retta vita?
Cosa è cambiato per rendere
tutti questi peccati più facili ogni giorno?
Arroganti e perduti?
Pentiti e benedetti?
I peccati moderni sono mortali
anche se giochiamo
Peccati mortali
Siamo vuoti dentro
Un delitto senza tempo ci attrae tutt’ora
Peccati mortali
Meri giochi oggi
Che senza vergogna giochiamo…
* traduzione inviata da Alberto
Le traduzioni di Wild Card
01.The anatomy of a nervous breakdown: on the sideline • 02.The anatomy of a nervous breakdown: the limbic system • 03.Wild card • 04.Precibus • 05.Nothing • 06.The anatomy of a nervous breakdown: neurasthenia • 07.Distorted lullabies • 08.Amendatory • 09.I can become • 10.Misery’s no crime • 11.Wolf and dog • 12.Sins • 13.Infringe