You better run – Motörhead

You better run (Meglio che corri) è la traccia numero nove del decimo album dei Motörhead, March ör Die, pubblicato il 14 agosto del 1992.

Formazione Motörhead (1992)

  • Lemmy Kilmister – voce, basso
  • Phil Campbell – chitarra
  • Würzel – chitarra
  • Tommy Aldridge – batteria

Traduzione You better run – Motörhead

Testo tradotto di You better run (Kilmister) dei Motörhead [Epic]

You better run

I got no reason, to lie to you
What’s in the cards,
that’s what I do
I was born a-running
and laughing out loud
With my feet on the ground
& my head in the clouds

You better run,
oh baby you better run
I got a blade like lightning,
silver bullets in my gun

I’m short and I’m tall,
I’m black and I’m white
Sometimes I be wrong,
sometimes I be right
I’m iron and steel,
I’m bad to the bone
You come looking for trouble,
honey don’t you come alone

I seen ‘em come
and I seen ‘em go,
I seen things and been people,
that nobody knows
I’m talking in pictures
and I’m painting them black,
I seen Satan coming honey
in a big black Cadillac

Meglio che corri

Non ho nessun motivo di mentirti
Faccio quello
che dicono le carte
Sono nato correndo
e ridendo di gusto
Con i piedi per terra
e la testa fra le nuvole

Meglio che corri,
piccola è meglio che corri
Ho una lama come un fulmine,
proiettili d’argento nella mia pistola

Sono basso e sono alto,
sono nero e sono bianco
A volte sbaglio,
a volte ho ragione
Sono ferro e acciaio,
sono cattivo fino al midollo
Se vieni a cercare guai
dolcezza, non venire da sola

Li ho visti venire
ed andare via
Ho visto cose e sono stato persone
che nessuno conosce
Parlo per immagini
e le coloro di nero
Ho visto Satana arrivare, dolcezza,
in un una grossa Cadillac nera

Motorhead - March or DieLe traduzioni di March ör Die

01.Stand • 02.Cat scratch fever • 03.Bad religion • 04.Jack the Ripper • 05.I ain’t no nice guy • 06.Hellraiser • 07.Asylum choir • 08.Too good to be true • 09.You better run • 10.Name in vain • 11.March ör die

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *