Lonely – After Forever

Lonely (Solitaria) è una bonus track del quinto omonimo album degli After Forever, pubblicato il 23 aprile del 2007.

Formazione After Forever (2007)

  • Floor Jansen – voce
  • Bas Maas – chitarra
  • Sander Gommans – chitarra
  • Luuk van Gerven – basso
  • Andre Borgman – batteria
  • Joost van den Broek – tastiere

Traduzione Lonely – After Forever

Testo tradotto di Lonely (Jansen, Gommans, van den Broek) degli After Forever [Nuclear Blast]

Lonely

What would happen if I go?
Just leave without any reason why
Would someone wonder why?
Would someone miss me?

What would happen
if I couldn’t take it?
Just break without any signs up front
Would someone pick it up?
Or help me out?

‘Cause live ain’t easy for me
Ain’t easy alone
This is my path, it’s lonely

What would happen if change?
Just wake up one day not quite the same
Would someone wonder why?
Would someone know how I was before?
Would they like me better
Knowing I am not the one, I was?

Who I was?

Cause life ain’t easy for me
Ain’t easy alone
This is my path, it’s lonely

Solitaria

Cosa accadrebbe se io partissi?
Andassi via senza alcuna ragione
Qualcuno si chiederebbe perché?
Mancherei a qualcuno?

Cosa succederebbe
se non potessi sostenerlo?
Crollassi senza alcun preavviso
Qualcuno lo coglierebbe?
O mi aiuterebbe?

Perché vivere non è facile per me
Non è facile sola
Questo il mio cammino, è solitario

Cosa succederebbe se cambiassi?
Una mattina mi sveglio diversa
Qualcuno si chiederebbe perché?
Saprebbe qualcuno come ero prima?
Piacerei di più
Sapendo che non sono quella che ero?

Chi ero?

Perché vivere non è facile per me
Non è facile sola
Questo il mio cammino, è solitario

* traduzione inviata da Alberto

After Forever - album omonimoLe traduzioni di After Forever

01.Discord • 02.Evoke • 03.Transitory • 04.Energize me • 05.Equally destructive • 06.Withering time • 07.De-energized • 08.Cry with a smile • 09.Envision • 10.Who I am • 11.Dreamflight • 12.Empty memories • 13.Lonely • 14.Sweet enclosure

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *