Skeleton of splendor – Mastodon

Skeleton of splendor (Lo scheletro dello splendore) è la traccia numero sei dell’ottavo album dei Mastodon, Hushed And Grim, pubblicato il 29 ottobre del 2021. La canzone è un omaggio a Nick John, l’ex manager della band, morto nel 2018.

Formazione Mastodon (2021)

  • Troy Sanders – voce, basso
  • Bill Kelliher – chitarra
  • Brent Hinds – chitarra
  • Brann Dailor – batteria

Traduzione Skeleton of splendor – Mastodon

Testo tradotto di Skeleton of splendor dei Mastodon [WMG]

Skeleton of splendor

You reached two hands outward
Two birds spreading our wings
Today’s arms turn numb
When I turn it inward
We live and breathe all your thousand words
Now you sleep, we’ll finish your work

To my detriment
To my detriment
To my detriment
(I forge ahead unscarred)
To my detriment

You painted us with effort
Always praising us high
The day has come to face the storm
As lightning strikes me in two
We live the dream onward as it were
Endless days we’ll carry on as one
There’s no doubt of what we’re herе to do
You laid it out, a promise of yourself

To my detrimеnt
To my detriment
(I forge ahead unscarred)
To my detriment
(I forge ahead unscarred)
To my detriment

To my detriment
(I forge ahead unscarred)
To my detriment
(I forge ahead unscarred)
To my detriment
(I forge ahead unscarred)
To my detriment

Lo scheletro dello splendore

Hai allungato due mani verso l’esterno
Due uccelli che spiegano le nostre ali
Le braccia oggi diventano insensibili
Quando le rivolgo verso l’interno
Viviamo e respiriamo tutte le tue mille parole
Adesso dormi, finiremo il tuo lavoro

A mio danno
A mio danno
A mio danno
(Vado avanti senza cicatrici)
A mio danno

C’hai dipinto con fatica
Lodandoci sempre dall’alto
Il giorno è arrivato per affrontare la tempesta
Come un fulmine mi colpisce in due
Viviamo il sogno avanti così per dire
Giorni infiniti, andremo avanti come un tutt’uno
Non c’è dubbio su cosa faremo qui
Ti sei stesa, una promessa a te stessa

A mio danno
A mio danno
(Vado avanti senza cicatrici)
A mio danno
(Vado avanti senza cicatrici)
A mio danno

A mio danno
(Vado avanti senza cicatrici)
A mio danno
(Vado avanti senza cicatrici)
A mio danno
(Vado avanti senza cicatrici)
A mio danno

* traduzione inviata da Bandolero

Mastodon - Hushed And GrimLe traduzioni di Hushed And Grim

01.Pain with an anchor • 02.The crux • 03.Sickle and peace • 04.More than I could chew • 05.The beast • 06.Skeleton of splendor • 07.Teardrinker • 08.Pushing the tides • 09.Peace and tranquility • 10.Dagger • 11.Had it all • 12.Savage lands • 13.Gobblers of dregs • 14.Eyes of serpents • 15.Gigantium

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *