Voice from the vault – Rage

Voice from the vault (Voce dalla cripta) è la traccia numero sette del nono album dei Rage, End of All Days, pubblicato il 9 settembre del 1996.

Formazione Rage (1996)

  • Peter “Peavy” Wagner – voce, basso
  • Spiros Efthimiadis – chitarra
  • Sven Fischer – chitarra
  • Chris Efthimiadis – batteria

Traduzione Voice from the vault – Rage

Testo tradotto di Voice from the vault (Wagner) dei Rage [SPV]

Voice from the vault

In a dark and spooky graveyard
There he’s waiting in the deep
For the day when he will wake up
From his godless, dead-like sleep

Since a while she heard these voices
Calling in her sleep at nights
Telling her she has to return
To become his moldering wife

Soon will come what she was told
She cannot longer resist his call

Oh, midnight and she’s all alone
Among the graves where
it’s so dark and cold
Oh, she’s heard his infernal voice
from the vault

Long ago, when they were younger
They were married, lucky times
But then clouds locked the horizons
A martyrium for her life
Then she’s got this evil plan
She put the poison in his tea
And he passed away, real slowly
No one noticed, she was free

Soon will come what she was told
She cannot longer resist this call

Oh, midnight and she’s all alone
Among the graves where
it’s so dark and cold
Oh, she’s heard his infernal voice
from the vault

“The truth, give me the truth!
You’ve killed me and I want you to pay
You’ve promised to be mine
and I want you now
I will make you follow!”

Now he took hold on her mind
he’s possessing her complete
She’s no longer self-controlled
and he is moving her feet
Lays her body then to rest,
covers her with his caress
And the ground is broken up
when the new born morning comes

Now has come what she has told
She couldn’t longer resist his call

Oh, midnight and she’s all alone
Among the graves where
it’s so dark and cold
Oh, she’s heard his infernal voice
from the vault

Voce dalla cripta

In un cimitero buio e spettrale
Lì lui sta aspettando nel profondo
Per il giorno in cui si sceglierà
Dal suo mortale sonno come un morto

Da tempo sentiva queste voci
che la chiamano nel sonno di notte
dicendole che deve tornare
Per diventare la sua moglie ammuffita

Presto arriverà ciò che le è stato detto
Non può più resistere al suo richiamo

Oh, mezzanotte e lei è tutta sola
Tra le tombe dove
è così buio e freddo
Oh, ha sentito la voce infernale di lui
dalla cripta

Molto tempo fa, quando erano più giovani
Erano sposati, tempi fortunati
Ma poi le nuvole oscurarono gli orizzonti
Un martirio per la sua vita
Poi ha avuto questo piano malvagio
Mise il veleno nel suo tè
E lui morì, molto lentamente
Nessuno se ne accorse, lei era libera

Presto arriverà ciò che le è stato detto
Non può più resistere al suo richiamo

Oh, mezzanotte e lei è tutta sola
Tra le tombe dove
è così buio e freddo
Oh, ha sentito la voce infernale di lui
dalla cripta

“La verità, dammi la verità!
Mi hai ucciso e voglio che tu paghi
Hai promesso di essere mia
e ora ti voglio
Sarai la prossima!

Ora si è impadronito della sua mente,
la sta possedendo completamente.
Lei non è più padrona di sé
e lui le muove i piedi.
Le stende il corpo per riposare,
la ricopre con la sua carezza
E il terreno si sgretola
quando arriva nasce il nuovo mattino

Presto arriverà ciò che le è stato detto
Non può più resistere al suo richiamo

Oh, mezzanotte e lei è tutta sola
Tra le tombe dove
è così buio e freddo
Oh, ha sentito la voce infernale di lui
dalla cripta

* traduzione inviata da Merlino

End of All Days - RageLe traduzioni di End of All Days

01.Under control • 02.Higher than the sky • 03.Deep in the blackest hole • 04.End of all days • 05.Visions • 06.Desperation • 07.Voice from the vault • 08.Let the night begin • 09.Fortress • 10.Frozen fire • 11.Talking to the dead • 12.Face behind the mask • 13.Silent victory • 14.Fading hours

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *