Winds of change – Cinderella
Winds of change (Venti di cambiamento) è l’undicesima e ultima traccia del terzo album dei Cinderella, Heartbreak Station, pubblicato il 20 novembre del 1990.
Formazione Cinderella (1990)
- Tom Keifer – voce, chitarra
- Jeff LaBar – chitarra
- Eric Brittingham – basso
- Fred Coury – batteria
Traduzione Winds of change – Cinderella
Testo tradotto di Winds of change (Keifer) dei Cinderella [Vertigo]
Winds of change
I look into the mirror
Can almost count the years
The memories are clearer
Of all those things I feared
I watch the time pass slowly
It comes and goes like the waves
The sea can touch the sky at night
It’s got the freedom I crave
I’m going through changes in my life
I’m going through changes
It’ll be alright
Look into a picture
A thousand years are told
Now is it any wonder
What our tomorrows hold
Our yesterdays are over
You know they go so fast
If I could rule the winds of change
You know I’d make it all last
I’m going through changes in my life
I’m going through changes
It’ll be alright
Alright
I walked alone
through the blackest night
I felt the cold, I felt the bite
I took the high road but it ain’t right
It’s just the low road in disguise
I’m going through changes
Ah yea
Everything’s gonna be alright, yea
Got to the top of an uphill climb
Only to look down the other side
Just when you think it’s on your side
This world will show you
ain’t no reason to the rhyme
I’m going through changes
Ah yea
Everything’s gonna be alright
Times keep a changing every day
Watch out now cause it’s heading your way
Ah yea
Seems like the world turned upside down
Seems like everything’s falling down
But it’s all getting better every day
Watch out now cause a good times
heading our way
Ah, every day
Every day
Every day
Every day
Every day
Every day
Venti di cambiamento
Mi guardo allo specchio
Posso quasi contare gli anni
I ricordi sono più chiari
di tutte quelle cose che temevo
Osservo il tempo che passa lentamente
Va e viene come le onde
Il mare può toccare il cielo di notte
Ha avuto la libertà che bramo
Sto attraversando dei cambiamenti nella mia vita
Sto attraversando dei cambiamenti
Andrà tutto bene
Guardo un dipinto
Sono raccontati mille anni
Ora c’è da meravigliarsi
di quello che contengono i nostri domani
I nostri ieri sono finiti
Sai che sono passati in fretta
Se potessi dominare i venti del cambiamento
Sai che avrei fatto durare tutto questo
Sto attraversando dei cambiamenti nella mia vita
Sto attraversando dei cambiamenti
Andrà tutto bene
Tutto bene
Ho camminato da solo
attraverso la notte più nera
Ho sentito il freddo, ho sentito il morso
Ho preso la retta via ma non era giusta
era solo la via sbagliata travestita
Sto attraversando dei cambiamenti
ah si
Andrà tutto bene, si
Sono arriva sulla cima di una difficile salita
sono per guardare giù dall’altra parte
Proprio quando pensi che sia dalla tua parte
questo mondo ti mostrerà che
non c’è alcun motivo per la rima
Sto attraversando dei cambiamenti
ah si
Andrà tutto bene, si
I tempi continuano a cambiare ogni giorno
Attenzione ora perché si dirige verso te
Ah si
Sembra come che il mondo si capovolga
Sembra come che tutto cada
Ma tutto sta migliorando ogni giorno
Attenzione adesso perché i bei momenti
si stanno dirigendo verso di noi
Ah, ogni giorno
Ogni giorno
Ogni giorno
Ogni giorno
Ogni giorno
Ogni giorno
Le traduzioni di Heartbreak Station
01.More things change • 02.Love’s got me doin’ time • 03.Shelter me • 04.Heartbreak station • 05.Sick for the cure • 06.One for rock n’ roll • 07.Dead man’s road • 08.Make your own way • 09.Electric love • 10.Love gone bad • 11.Winds of change